hit counter script
Nokia 2600 classic Manual Do Utilizador
Nokia 2600 classic Manual Do Utilizador

Nokia 2600 classic Manual Do Utilizador

Nokia cell phone user manual
Hide thumbs Also See for 2600 classic:
Table of Contents

Advertisement

Manual do Utilizador do
Nokia 2600 Classic
9206693
Edição 1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Nokia 2600 classic

  • Page 1 Manual do Utilizador do Nokia 2600 Classic 9206693 Edição 1...
  • Page 2 © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People e Navi são marcas comerciais ou marcas registadas da Nokia Corporation. Nokia tune é uma marca sonora da Nokia Corporation. Os nomes de outros produtos e empresas mencionados neste documento poderão ser marcas comerciais ou nomes comerciais dos...
  • Page 3 MPEG LA, LLC. Consulte a página http://www.mpegla.com. A Nokia segue uma política de desenvolvimento contínuo. A Nokia reserva-se o direito de fazer alterações e melhoramentos em qualquer um dos produtos descritos neste documento, sem aviso prévio.
  • Page 4 As aplicações de terceiros fornecidas com o dispositivo podem ter sido criadas e podem constituir propriedade de pessoas ou entidades que não são subsidiárias da Nokia nem estão relacionadas com a mesma. A Nokia não detém os direitos de autor (copyrights) nem direitos de propriedade intelectual sobre as aplicações de terceiros.
  • Page 5 (1) Este dispositivo não pode causar interferências nocivas e (2) este dispositivo terá de aceitar quaisquer interferências recebidas, incluindo as interferências que possam causar um funcionamento indesejado. Quaisquer alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela Nokia podem anular a autorização do utilizador para operar com este equipamento. 9206693/Edição 1...
  • Page 6: Table Of Contents

    Para sua segurança ...10 1. Informações gerais...13 Acerca do seu dispositivo...13 Serviços de rede...13 Acessórios...14 Códigos de acesso...15 Apoio Nokia...15 2. Como começar...16 Instalar o cartão SIM e a bateria...16 Carregar a bateria...17 Mudar a tampa frontal...18 Antena...19 Correia...20 Teclas e componentes...20...
  • Page 7 E-mail...31 Assistente de configuração de correio electrónico...31 Escrever e enviar um e- -mail...31 Importar e-mail...32 Mensagens flash...32 Mensagens de áudio Nokia Xpress...33 Mensagens instantâneas...33 Mensagens de voz...34 Definições de mensagens...34 7. Contactos...35 8. Registo de chamadas ...36 9. Definições...37 Perfis...37 Tons...38...
  • Page 8 Segurança do browser...56 16. Serviços SIM...56 17. Informações sobre a bateria...57 Carregar e Descarregar...57 Normas de autenticação de baterias Nokia...59 Autenticar o holograma...60 E se a bateria não for autêntica?...60 Cuidados e manutenção...62 Eliminação...64 Informações adicionais sobre segurança...65 Crianças...65 Ambiente de funcionamento...65...
  • Page 9: Índice

    Dispositivos clínicos...66 Dispositivos clínicos implantados...66 Auxiliares de audição...67 Veículos...68 Ambientes potencialmente explosivos...69 Chamadas de emergência...70 INFORMAÇÕES DE CERTIFICAÇÃO (SAR)...71 Índice remissivo...73...
  • Page 10: Para Sua Segurança

    Todos os dispositivos celulares podem ser susceptíveis a interferências, as quais podem afectar o respectivo desempenho. DESLIGAR O DISPOSITIVO EM HOSPITAIS Respeite quaisquer restrições. Desligue o dispositivo quando se encontrar perto de equipamento clínico. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 11 ASSISTÊNCIA QUALIFICADA A instalação ou reparação deste produto está reservada a pessoal técnico qualificado. ACESSÓRIOS E BATERIAS Utilize apenas acessórios e baterias certificados. Não ligue o dispositivo a produtos incompatíveis. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 12 P a r a s u a s e g u r a n ç a RESISTÊNCIA À ÁGUA O dispositivo não é resistente à água. Mantenha- -o seco. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 13: Informações Gerais

    Para utilizar o telefone, terá de subscrever os serviços de um operador de rede celular. Muitas das funções requerem funções de rede especiais. Estas funções não estão disponíveis em todas as redes; outras redes podem © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 14: Acessórios

    ● Verifique regularmente se os acessórios instalados num veículo estão montados e a funcionar adequadamente. ● A instalação de acessórios complexos num veículo deve ser executada apenas por pessoal técnico qualificado. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 15: Códigos De Acesso

    Definições > Segurança. Apoio Nokia Consulte www.nokia.com/support ou a página local da Nokia na Internet para obter a versão mais recente deste manual, informações adicionais, descarregamentos e serviços relacionados com os produtos da Nokia. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 16: Como Começar

    MMS, GPRS, e-mail e outros serviços para o modelo do seu telemóvel em www.nokia.com/support. Nokia PC Suite Pode localizar o PC Suite e informações relacionadas na página da Nokia na Internet em www.nokia.com/ support. Serviço de assistência a clientes Se precisar de contactar o serviço de assistência a clientes, consulte a lista dos...
  • Page 17: Carregar A Bateria

    Este dispositivo deve ser utilizado com energia fornecida pelo carregador AC-3. Aviso: Utilize apenas baterias, carregadores e acessórios certificados pela Nokia para uso com este modelo específico. A utilização de quaisquer outros tipos poderá invalidar qualquer aprovação ou garantia e pode ser perigosa.
  • Page 18: Mudar A Tampa Frontal

    Nota: Antes de retirar as tampas, desligue sempre a alimentação e desligue o carregador e qualquer outro dispositivo. Evite tocar nos componentes electrónicos durante a substituição das tampas. Guarde e utilize sempre o dispositivo com as tampas instaladas. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 19: Antena

    A imagem mostra a área da antena marcada a cinzento. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 20: Correia

    Teclas e componentes Auricular Visor Teclas de selecção Tecla Navi™: daqui em diante referida como tecla de deslocamento Tecla de chamada Tecla terminar e tecla de alimentação © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 21: Ligar E Desligar O Telefone

    Nota: Não toque neste conector dado que se destina apenas à utilização por pessoal autorizado. Ligar e desligar o telefone Para ligar ou desligar o telefone, prima, sem soltar, a tecla de alimentação. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 22: Modo De Espera

    Menu e prima * no espaço de 3,5 segundos, para bloquear o teclado. Para desbloquear o teclado, seleccione Desbl. e prima * no espaço de 1,5 segundos. Se a Protecção segurança do © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 23: Funções Sem Um Cartão Sim

    SIM; é o caso do rádio, dos jogos e da transferência de dados com um PC compatível ou outro dispositivo compatível. Algumas funções são apresentadas a cinzento nos menus e não podem ser utilizadas. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 24: Chamadas

    Aviso: Não segure o dispositivo junto ao ouvido quando o altifalante estiver a ser utilizado, uma vez que o volume pode ser extremamente elevado. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 25: Atalhos De Marcação

    Quando escrever texto, prima Opções, sem soltar, para alternar entre a introdução tradicional de texto, indicada pelo símbolo e a introdução assistida de texto, indicada pelo símbolo . Nem todos os idiomas são suportados pela introdução assistida de texto. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 26: Introdução Tradicional De Texto

    1, repetidamente, ou prima a tecla * para seleccionar um carácter especial. Introdução assistida de texto A introdução assistida de texto baseia-se num dicionário integrado, ao qual também é possível adicionar palavras novas. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 27: Navegar Nos Menus

    No modo de espera, seleccione Menu e o menu e o submenu pretendidos. Seleccione Sair ou P/ trás para sair do nível de menu actual. Prima a tecla terminar para voltar © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 28: Mensagens

    O seu operador de rede poderá cobrar cada mensagem da série. Os caracteres com acentos ou outras marcas, bem como os caracteres especiais de alguns idiomas, ocupam mais espaço e limitam o número de caracteres que pode ser enviado numa única mensagem. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 29: Mensagens Multimédia

    PC de qualquer outra forma. Para obter informações sobre a disponibilidade e a subscrição do serviço de mensagens multimédia (MMS), contacte o seu fornecedor de serviços. Também pode © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 30: Criar Uma Mensagem De Texto Ou Multimédia

    O tipo de mensagem é indicado na parte superior do visor e muda automaticamente, dependendo do conteúdo da mensagem. Os fornecedores de serviços podem cobrar taxas diferentes, dependendo do tipo de mensagem. Consulte o seu fornecedor de serviços para mais informações. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Consulte "Apoio...
  • Page 31: E-Mail

    Escrever e enviar um e-mail Para escrever um e-mail, seleccione Menu > Mensagens > Criar mensagem > Msg. de e-mail. Para anexar um ficheiro ao e-mail, seleccione Opções > © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 32: Importar E-Mail

    1. Para escrever uma mensagem flash, seleccione Menu > Mensagens > Criar mensagem > Msg. flash. 2. Introduza o número de telefone do destinatário, escreva a mensagem (70 caracteres no máximo) e seleccione Enviar. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 33: Mensagens De Áudio Nokia Xpress

    Os menus podem variar, dependendo do fornecedor de serviços de MI. Para estabelecer a ligação ao serviço, seleccione Menu > Mensagens > Mensagens instantân. e siga as instruções apresentadas no visor. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 34: Mensagens De Voz

    ● Msgs. multimédia — para permitir relatórios de entrega, para configurar o aspecto das mensagens multimédia, para permitir a recepção de mensagens © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 35: Contactos

    Detalhes > Opções > Juntar detalhe. Para procurar um contacto, seleccione Nomes e percorra a lista de contactos ou introduza as primeiras letras do nome que pretende procurar. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 36: Registo De Chamadas

    ● Registo de chamadas — para ver as chamadas não atendidas, recebidas e efectuadas recentemente, por ordem cronológica. ● Chamadas n/atendidas, Chamadas recebidas ou Números marcados — para informações sobre as chamadas recentes. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 37: Definições

    ● Activar — para activar o perfil seleccionado. ● Personalizar — para alterar as definições do perfil. ● Temporário — para definir o perfil como activo até a uma hora limite final. Quando o tempo definido para o © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 38: Tons

    Modo de suspensão. Data e hora Seleccione Menu > Definições > Data e hora. Para definir a data e a hora, seleccione Definições de data e hora. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 39: Atalhos

    Especifique a direcção pretendida e seleccione Alterar ou Atribuir e uma função na lista. Conectividade O telemóvel disponibiliza várias funções para a ligação a outros dispositivos, a fim de transmitir e receber dados. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 40: Tecnologia Sem Fios Bluetooth

    útil desta. Configurar uma ligação Bluetooth Seleccione Menu > Definições > Conectividade > Bluetooth e execute os passos que se seguem: 1. Seleccione Nome do meu telemóvel e introduza o nome do seu telemóvel. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 41 Network" - rede de área pessoal). Depois de se ligar ao serviço NAP ("Network Access Point" – ponto de acesso à rede) do telemóvel e de efectuar o emparelhamento com © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. indica que a função Bluetooth...
  • Page 42: Dados Por Pacotes

    Pode utilizar o telefone como modem, ligando-o a um PC compatível através da tecnologia Bluetooth. Para mais informações, consulte a documentação do Nokia PC Suite. Transferência de dados O telefone permite-lhe transferir dados (agenda, dados de contactos e notas) com um PC compatível, outro dispositivo compatível ou um servidor remoto de Internet...
  • Page 43 Sincronizar a partir de um PC compatível Para sincronizar dados a partir da agenda, das notas e dos contactos no PC, instale o software Nokia PC Suite do © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 44: Chamadas E Telefone

    > Sim. Para definir a rede de modo a notificá-lo da recepção de uma chamada, quando tiver uma chamada em curso, seleccione Serviço de chamadas em espera > Activar (serviço de rede). © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 45: Acessórios

    ● Defs. de configuração predefinida — para ver os fornecedores de serviços memorizados no telefone e o fornecedor de serviços predefinido. ● Activar predefs. em todas aplics. — para activar as definições de configuração predefinidas para as aplicações suportadas. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 46: Repor Os Valores De Origem

    ● Restaurar tudo — para repor todas as definições de preferências e eliminar todos os dados pessoais, tais como contactos, mensagens, ficheiros multimédia e chaves de activação. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 47: Menu Do Operador

    Para ver as pastas, seleccione Menu > Galeria. 12. Média Câmara e vídeo O dispositivo suporta uma resolução de captura de imagem até 640 x 480 pixels. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 48: Sintonizar Estações De Rádio

    Média > Câmara > Opções > Definições > Duração do clip de vídeo. Sintonizar estações de rádio O rádio FM depende de uma antena diferente da antena de comunicações sem fios do dispositivo. Para o rádio FM © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 49: Gravador De Voz

    Para deixar o rádio a tocar em segundo plano, prima a tecla terminar. Para desligar o rádio, prima, sem soltar, a tecla terminar. Gravador de voz Para iniciar a gravação, seleccione Menu > Média > Gravador e o botão de gravação virtual no visor. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 50: Aplicações

    Para importar um jogo ou uma aplicação, seleccione Opções > Descarregament. > Descarreg. jogos ou Descarreg. aplics.. O telefone suporta aplicações Java J2ME™. Certifique-se de que a aplicação é compatível com o telefone antes de a importar. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 51: Organizador

    Se a hora do alarme for atingida enquanto o dispositivo estiver desligado, este é ligado automaticamente e começa a emitir o toque do alarme. Se seleccionar Parar, © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 52: Agenda E Lista De Tarefas

    Opções. 15. Web Pode aceder a vários serviços de Internet móvel com o browser do telefone. O aspecto pode variar devido ao © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 53: Estabelecer Ligação A Um Serviço

    0, sem soltar. Para seleccionar um favorito, especifique Menu > Web > Favoritos. O dispositivo pode ter alguns favoritos ou ligações pré-instalados ou pode permitir o acesso a sites disponibilizados por outras empresas, não relacionadas © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 54: Definições Do Aspecto

    Nokia. A Nokia não garante ou assume qualquer responsabilidade relativamente a estes sites. Se optar por aceder-lhes, deverá tomar as mesmas precauções que toma relativamente a qualquer site da Internet, no que diz respeito à segurança e aos conteúdos.
  • Page 55: Memória Cache

    Opções > Outras opções > Segurança > Definições cookies; ou, no modo de espera, especifique Menu > Web > Definições > Definições de segurança > Cookies. Caixa de entrada do serviço © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 56: Segurança Do Browser

    16. Serviços SIM O seu cartão SIM pode fornecer serviços adicionais. Só pode aceder a este menu se for suportado pelo cartão SIM. O nome e os conteúdos do menu dependem dos serviços disponíveis. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 57: Informações Sobre A Bateria

    à normal, está na altura de substituir a bateria. Utilize apenas baterias certificadas pela Nokia e recarregue-as apenas utilizando os carregadores certificados pela Nokia, destinados a este dispositivo. Ao utilizar uma bateria de substituição pela primeira vez, ou se a bateria não tiver sido utilizada durante muito...
  • Page 58 F). Um dispositivo utilizado com uma bateria muito quente ou fria pode não funcionar temporariamente, mesmo que a bateria esteja completamente carregada. O rendimento da bateria fica particularmente limitado quando é sujeita a temperaturas muito abaixo do nível de congelação. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 59: Normas De Autenticação De Baterias Nokia

    Se tiver motivos para suspeitar que a sua bateria não é uma bateria Nokia original e autêntica, deve evitar a utilização da mesma e levá-la ao agente autorizado ou ponto de serviço Nokia mais próximo para obter ajuda. O seu agente autorizado ou ponto de serviço Nokia irá...
  • Page 60: Autenticar O Holograma

    E se a bateria não for autêntica? Se não for possível confirmar que a sua bateria Nokia com o selo de holograma é uma bateria Nokia autêntica, não a utilize. Leve-a ao agente autorizado ou ponto de serviço Nokia mais próximo para obter ajuda.
  • Page 61 I n f o r m a ç õ e s s o b r e a b a t e r i a danificar o dispositivo e os respectivos acessórios. Poderá também invalidar qualquer aprovação ou garantia aplicável ao dispositivo. Para obter mais informações sobre as baterias Nokia originais, visite o site www.nokia.com/battery. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 62: Cuidados E Manutenção

    ● Não guarde o dispositivo em locais frios. Quando o dispositivo retoma a temperatura normal, pode formar- -se humidade no respectivo interior, podendo danificar as placas dos circuitos electrónicos. ● Não tente abrir o dispositivo senão segundo as instruções deste manual. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 63 ● Para reiniciar o dispositivo de tempos a tempos, a fim de optimizar o desempenho, desligue a respectiva alimentação e retire a bateria. Estas sugestões aplicam-se igualmente ao dispositivo, à bateria, ao carregador ou a qualquer acessório. Se © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 64: Eliminação

    As informações de recolha são disponibilizadas pelo revendedor do produto, autoridades locais de tratamento de resíduos, organizações nacionais competentes ou pelo representante local da Nokia. Para mais informações, consulte a Eco-declaração do produto ou as informações específicas de cada país, em www.nokia.com.
  • Page 65: Informações Adicionais Sobre Segurança

    Nalguns casos, a transmissão de ficheiros de dados ou mensagens pode ser atrasada, até estar disponível uma ligação de qualidade. Certifique-se de que cumpre as instruções de distância do corpo acima especificadas, até à conclusão da transmissão. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 66: Dispositivos Clínicos

    Os fabricantes de dispositivos clínicos recomendam que seja mantida uma distância mínima de 15,3 cm (6 polegadas) entre um telefone celular e um dispositivo clínico implantado, tais como um pacemaker ou um cardiodesfibrilhador implantado, para evitar potenciais © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 67: Auxiliares De Audição

    Auxiliares de audição Alguns dispositivos celulares digitais podem causar interferências em determinados auxiliares de audição. Se ocorrerem interferências, contacte o seu operador de rede. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. s e g u r a n ç a...
  • Page 68: Veículos

    área sobre o airbag ou de accionamento do mesmo. No caso de uma instalação inadequada de equipamento celular num veículo, poderão ocorrer lesões graves se o sistema de airbag for accionado. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 69: Ambientes Potencialmente Explosivos

    Entre estas áreas, contam-se os porões dos navios, instalações de transferência ou armazenamento de químicos e áreas em que se verifique a presença de © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 70: Chamadas De Emergência

    Algumas redes podem exigir que esteja correctamente instalado no dispositivo um cartão SIM válido. 2. Prima a tecla terminar as vezes que forem necessárias, para limpar o visor e preparar o dispositivo para a realização de chamadas. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 71: Informações De Certificação (Sar)

    ICNIRP e incluem margens de segurança, de modo a garantir a segurança de todas as pessoas, independentemente da idade e do estado de saúde. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. s e g u r a n ç a...
  • Page 72 SAR. Os valores de SAR podem variar em função dos requisitos de registo e teste nacionais, bem como da banda da rede. Poderão estar disponíveis mais informações sobre o valor SAR nas informações sobre o produto, em www.nokia.com. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 73: Índice Remissivo

    55 cartão SIM 16, 23 chamadas 24 código de acesso 15 código de segurança 15 configuração 45 cookies 55 © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. definições 37 configuração 45 data 38 fábrica 46 hora 38 mensagens 34 perfis 37...
  • Page 74 33 menu do operador 47 MI 33 modo "offline" 23 modo numérico 25 modos de texto 25 © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. número do centro de mensagens 28 organizador 51 palavra-passe 15 perfis 37 PIN 15 protecção do...
  • Page 75 Í n d i c e r e m i s s i v o visor 38 web 52 © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.

Table of Contents