hit counter script
Download Print this page
Makita ADP04 Instruction Manual

Makita ADP04 Instruction Manual

Interchangeable adapter

Advertisement

Quick Links

GB Interchangeable Adapter
F
Adaptateur de chargeur
D
Adapter
I
Adattatore intercambiabile
NL Uitwisselbare adapter
E
Adaptador para batería
P
Adaptador intermutável
DK Udskiftelig adapter
S
Utbytesadapter
N
Utskiftbar adapter
SF Vaihdettava sovitin
GR Πολυµορφικ ς µετασχηµατιστής
RU Сменный адаптер
TR Değiştirilebilir Adaptör
CH
ADP04
Instruction Manual
Manuel d'instructions
Betriebsanleitung
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Οδηγίες χρήσεως
Инструкция по эксплуатации
Kullanma kilavuzu

Advertisement

loading

Summary of Contents for Makita ADP04

  • Page 1 Adaptador para batería Manual de instrucciones Adaptador intermutável Manual de instruções DK Udskiftelig adapter Brugsanvisning Utbytesadapter Bruksanvisning Utskiftbar adapter Bruksanvisning SF Vaihdettava sovitin Käyttöohje GR Πολυµορφικ ς µετασχηµατιστής Οδηγίες χρήσεως RU Сменный адаптер Инструкция по эксплуатации TR Değiştirilebilir Adaptör Kullanma kilavuzu ADP04...
  • Page 2 Symbols Symboler You will note the following symbols when studying this Læg mærke til følgende symboler, når De læser denne instruction manual: brugsanvisning: Symboles Symboler Les symboles suivants sont utilisés dans le manuel Du kommer att stöta på följande symboler när du läser d’instructions: denna bruksanvisning: Symbole...
  • Page 3 The charging time is as follows: Les temps de charge sont les suivants/Die Ladezeiten sind wie folgt/Il tempo di carica è come segue/De oplaadtijd is als volgt/El tiempo de carga es como sigue/O tempo de carregamento é o seguinte/Ladetiden er som følger/ Laddningstiden är enligt följande/Ladetidene er som følger/Latausaika käy ilmi seuraavasta/Ο...
  • Page 4 CAUTION: ATTENTION : • Use this adapter with Makita battery charger DC14SA, • Utilisez cet adaptateur avec le chargeur à batterie Makita DC14SC, DC24SA and DC24SC. DC14SA, DC14SC, DC24SA et DC24SC. • Do not charge the battery cartridge in presence of flamma- •...
  • Page 5 Umschaltung der Anzeige von einer roten auf zwei grüne • Il caricabatteria e l’adattatore servono a caricare le Ladekontrollleuchten. cartucce batteria Makita. Mai usarli per altri scopi o per Trennen Sie das Ladegerät nach dem Ladevorgang von caricare batterie di altre marche.
  • Page 6 LET OP: PRECAUCIÓN: • Gebruik deze adapter met de Makita acculader DC14SA, • Utilice este adaptador con el cargador de baterías Makita DC14SC, DC24SA en DC24SC. DC14SA, DC14SC, DC24SA y DC24SC. • Laad de accu niet op in de buurt van ontvlambare •...
  • Page 7 Quando a bateria está colocada completamente, as BEMÆRK: cores da luzes de carregamento mudam de verde para • Opladeren og adapteren er til opladning af Makita akkuer. vermelho e o carregamento começa. Anvend dem aldrig til andre formål eller til andre Quando o carregamento termina, as cores das luzes de fabrikanters akkuer.
  • Page 8 När laddningen är avslutad ändras laddningslamporna från en med rött ljus till två med grönt ljus. • Batteriladeren og adapteren er beregnet til lading av Makita Drag ur laddaren från strömkällan efter laddning. batterier. De må aldri brukes til andre formål eller til OBSERVERA: batterier av andre merker.
  • Page 9 ΕΛΛΗΝΙΚΑ SUOMI Περιγραφή γενικής άποψης Yleisselostus Κασέτα µπαταρίας Akku Πολυµορφικ ς µετασχηµατιστής Vaihdettava sovitin Κάλυµµα τερµατικού Liittimen kansi Σηµάδια + – merkki + – Λαµπάκι φ ρτισης Latausvalo Φορτιστής µπαταρίας Akkulataaja ΠΡΟΣΟΧΗ: VARO: • Χρησιµοποιείστε αυτ τον µεταχηµατιστή µε φορτιστή •...
  • Page 10: Русский Язык

    что и соответствующие метки на • Bu pil şarj aleti ve adaptör Makita pil kartuşunu şarj etmek адаптере. içindir. Onu başka bir amaç için ya da başka imalatçıların Когда батарейный картридж вставлен полностью, pilleri için kullanmayın. лампочка зарядки изменит цвет с зеленого на...
  • Page 11 • 請於室溫從攝氏 10 度至 40 度 (華氏 50 度至 104 度)的環境下對電池盒進行充電。 • 請不要將充電器和轉接器暴露在雨或雪中。 • 非充電式電池是不可用該轉接器來充電的。 • 請不要將充電器和轉接器解體。 • 在沒有指導的情況下,電池充電器不要讓小孩或體弱的人使用。 • 必須看管好小孩不要讓他們玩電池充電器。 充電 1. 將轉接器插入充電器直到它停止調節直至充電器導板。 2. 請將電池充電器插入電源。充電器的兩個指示等將會以綠色不斷閃爍。 3. 請將電池盒插入,並使電池盒上的正負極端與轉接器上的插座標記符號在相同的一邊。 4. 當電池盒插到頭時,充電指示燈顏色將會從綠色變為紅色,而充電將會開始。 5. 充電完畢後,充電指示燈的顏色將會從一個紅色變為兩個綠色。 6. 於充電之後,請將充電器從電源上拔出。 註: • 本電池充電器和轉接器用於充電牧田牌電池盒。不要用於其它目的或其它廠的電池。 • 當您要為一個剛從操作完畢的工具中取出的電池盒或為一個被長時間放在直射陽光下的電 池盒充電時,充電指示燈會以紅色閃爍。若發生了這種情況,請稍等片刻。電池盒降溫後 充電將會開始。 • 若充電指示燈以綠色和紅色交替地閃爍,則表示有問題存在而不能充電。充電器或電池盒 上的端子可能被灰塵阻塞或電池盒失效或損壞。 為了保證產品的安全性與可靠性,修理、保養維修或調節,都必須請 MAKITA (牧田)指定的 或其屬下的工廠服務中心來進行,並請使用 MAKITA (牧田)的更換配件。...
  • Page 12 Makita Corporation Anjo, Aichi Japan 884545-991...