hit counter script
Dell Vostro 14–3468 Owner's Manual

Dell Vostro 14–3468 Owner's Manual

Hide thumbs Also See for Vostro 14–3468:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Dell Vostro 14–3468
Owner's Manual
Regulatory Model: P76G
Regulatory Type: P76G002

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dell Vostro 14–3468

  • Page 1 Dell Vostro 14–3468 Owner's Manual Regulatory Model: P76G Regulatory Type: P76G002...
  • Page 2 VAARAILMOITUKSET kertovat tilanteista, joihin saattaa liittyä omaisuusvahinkojen, loukkaantumisen tai kuoleman vaara. © 2018 - 2019 Dell Inc. tai sen tytäryritykset. Kaikki oikeudet pidätetään. Dell, EMC ja muut tavaramerkit ovat Dell Inc:in tai sen tytäryritysten tavaramerkkejä. Muut tavaramerkit voivat olla omistajiensa tavaramerkkejä.
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents 1 Tietokoneen käsittely........................7 Turvallisuusohjeet...................................7 Ennen kuin avaat tietokoneen kannen..........................7 Tietokoneen sammuttaminen...............................8 sammuttaminen – Windows............................8 Tietokoneen sammuttaminen – Windows 7......................... 8 Tietokoneen käsittelemisen jälkeen............................. 8 2 Purkaminen ja kokoaminen......................9 Suositellut työkalut................................9 Screw size list..................................9 Kotelon kuva..................................10 Avoin etunäkymä................................
  • Page 4 Nappiparisto..................................26 Removing the coin cell battery............................ 26 Nappipariston asentaminen............................26 Virtapainikekortti..................................27 Removing the power button board..........................27 Installing the power button board..........................28 Jäähdytyslevyn ................................... 28 Removing the heat sink ............................... 28 Installing the heat sink ..............................29 Järjestelmän tuuletin................................29 Removing the system fan.............................29 Installing the system fan...............................
  • Page 5 Piirisarja....................................49 Piirisarjaohjaimen lataaminen............................49 Piirisarjan tunnistaminen laitehallinnassa Windows 10:ssä..................49 Piirisarjan tunnistaminen laitehallinnassa Windows 8:ssa..................49 Piirisarjan tunnistaminen laitehallinnassa Windows 7:ssä..................50 Intel-piirisarjan ohjaimet..............................50 Graphics card..................................51 Intel HD Graphics -ohjaimet............................51 Intel HD Graphics 520..............................52 Näyttövaihtoehdot................................53 Näyttösovittimen tunnistaminen..........................53 Näytön kiertäminen............................... 53 Ohjainten lataaminen..............................54 Näytön tarkkuuden muuttaminen..........................54 Kirkkauden säätäminen Windows 10:ssä........................54...
  • Page 6 ePSA-diagnostiikan suorittaminen.............................74 6 Technical specifications......................75 7 Dellin yhteystiedot........................80 Contents...
  • Page 7: Tietokoneen Käsittely

    HUOMAUTUS Ennen kuin teet mitään toimia tietokoneen sisällä, lue tietokoneen mukana toimitetut turvallisuusohjeet. Lisää turvallisuusohjeita on Regulatory Compliance -sivulla osoitteessa www.dell.com/regulatory_compliance VAROITUS Monet korjaukset saa tehdä vain valtuutettu huoltoteknikko. Saat tehdä vain tuotteen dokumentaatiossa mainitut, verkossa tai puhelimessa annettuihin ohjeisiin perustuvat ja tukitiimin ohjeistamat ongelmanratkaisutoimet ja perustason korjaukset.
  • Page 8: Tietokoneen Sammuttaminen

    Kun olet asentanut osat paikoilleen, muista kiinnittää ulkoiset laitteet, kortit ja kaapelit, ennen kuin kytket tietokoneeseen virran. VAROITUS Jotta tietokone ei vioittuisi, käytä ainoastaan tälle tietylle Dell-tietokoneelle suunniteltua akkua. Älä käytä muille Dell-tietokoneille suunniteltuja akkuja. 1. Kiinnitä ulkoiset laitteet, kuten portintoistin ja liitäntäalusta, ja liitä kaikki kortit, kuten ExpressCard.
  • Page 9: Purkaminen Ja Kokoaminen

    Purkaminen ja kokoaminen Suositellut työkalut Tämän asiakirjan menetelmät edellyttävät seuraavia työkaluja: • Phillips #0 -ruuvitaltta • Phillips #1 -ruuvitaltta • Pieni muovipuikko Screw size list Table 1. Vostro 14–3468 screw size list M2L3 M2.5L2.5 M2L2(Big M2L2(Big Component M2L2.5 M2L5 (Thin (Big M2.5L8 M3L3...
  • Page 10: Kotelon Kuva

    Kotelon kuva Avoin etunäkymä 1. Kamera 2. Kameran tilavalo 3. Mikrofoni 4. LCD-paneeli 5. Virran ja akun tilavalo/kiintolevyn toiminnan merkkivalo Purkaminen ja kokoaminen...
  • Page 11: Näkymä Vasemmalta

    Näkymä vasemmalta 1. Virtaliitin 2. Verkkoliitäntä (ei merkkivaloa) 3. VGA-liitin 4. HDMI 1.4 -portti 5. USB 3.1 Gen 1 -portti 6. USB 3.1 Gen 1 -portti Purkaminen ja kokoaminen...
  • Page 12: Kämmentukinäkymä

    Kämmentukinäkymä 1. Virtapainike 2. Näppäimistö 3. Sormenjäljenlukija 4. Kämmentuki 5. Kosketuslevy Right view Purkaminen ja kokoaminen...
  • Page 13: Akku

    1. SD card reader 2. Universal audio port 3. USB 2.0 connector 4. Optical drive 5. Security cable slot Akku Akun irrottaminen 1. Noudata Ennen kuin avaat tietokoneen kannen -kohdan menettelyä. 2. Akun irrotus: a) Vapauta akku avaamalla vapautussalpa [1]. b) Irrota akku tietokoneesta [2].
  • Page 14: Optinen Asema

    Optinen asema Removing the optical drive 1. Follow the procedure in Before working inside your computer. 2. Remove the battery. 3. To remove the optical drive: a) Remove the two M2L3 screws that secure the optical drive to the computer [1]. b) Using a plastic scribe, push the tab in the direction of the arrow indicated on the chassis.
  • Page 15: Installing The Optical Drive Bracket

    Installing the optical drive bracket 1. Install the optical drive bracket. 2. Tighten the single M2L2(Big head05) screw to secure the optical drive bracket. 3. Install the: optical drive battery 4. Follow the procedure in After working inside your computer. Installing the optical drive 1.
  • Page 16 4. To remove the keyboard cable: a) Disconnect the keyboard cable from the system board. b) Remove the keyboard from the computer. Purkaminen ja kokoaminen...
  • Page 17: Näppäimistön Asentaminen

    Näppäimistön asentaminen 1. Kytke näppäimistökaapeli emolevyssä olevaan liittimeen. 2. Liu’uta näppäimistöä sen kohdistamiseksi kielekkeiden kanssa. 3. Lukitse näppäimistö paikoilleen painamalla sen yläreunaa. 4. Asenna akku. 5. Noudata Tietokoneen sisällä työskentelyn jälkeen -kohdan ohjeita. Rungon suojus Removing the base cover 1. Follow the procedure in Before working inside your computer.
  • Page 18 4. Flip the computer and remove the screws (3 screws - M2L2; 2 screws- M2L2; 8 screws - M2.5L8) that secure the base cover to the computer [1, 2, 3]. Purkaminen ja kokoaminen...
  • Page 19 5. To remove the base cover: a) Use a scribe to pry the edges of the base cover [1]. b) Lift the base cover and remove it from the computer [2]. Purkaminen ja kokoaminen...
  • Page 20: Installing The Base Cover

    Installing the base cover 1. Align the base cover with the screw holders on the computer. 2. Press the edges of the cover until it clicks into place. 3. Tighten the ( 8 screws - M2.5L8; 3 screws - M2L2; 2 screws- M2L2) screws to secure the base cover to the computer. 4.
  • Page 21: Removing The Hard Drive From The Hard Drive Bracket

    3. To remove the hard drive assembly: a) Disconnect the hard drive cable from the connector on the system board [1]. b) Remove the two M2L3 screws that secure the hard drive assembly to the computer [2]. c) Lift the hard drive assembly away from the computer [3]. Removing the hard drive from the hard drive bracket 1.
  • Page 22: Installing The Hard Drive Into The Hard Drive Bracket

    Installing the hard drive into the hard drive bracket 1. Align the screw holders and insert the hard drive into the hard drive bracket. 2. Tighten the four M3L3 screws to secure the hard drive to the hard drive bracket. 3.
  • Page 23: Installing The Fingerprint Reader

    I/O board 3. To remove the fingerprint reader: a) Disconnect the fingerprint reader from the connector on the system board [1]. b) Remove the single M2L2.5 screw that secures the hard drive assembly to the computer [2, 3]. c) Lift the fingerprint reader board away from the computer [4]. Installing the fingerprint reader 1.
  • Page 24: Wlan-Kortti

    WLAN-kortti Removing the WLAN card 1. Follow the procedure in Before working inside your computer. 2. Remove the: battery optical drive keyboard base cover 3. To remove the WLAN card: a) Remove the single M2L3 screw that secures the tab to the WLAN card [1]. b) Lift the tab that secures the WLAN card [2].
  • Page 25: Muistimoduulit

    näppäimistö Optinen asema Akku 5. Noudata Tietokoneen sisällä työskentelyn jälkeen -kohdan ohjeita. Muistimoduulit Muistimoduulin irrottaminen 1. Noudata Ennen kuin avaat tietokoneen kannen -kohdan menettelyä. 2. Irrota seuraavat: Akku Optinen asema näppäimistö Rungon suojus 3. Muistimoduulin irrottaminen: a) Vedä muistimoduulin kiinnikkeitä siten, että muistimoduuli ponnahtaa ylös [1]. b) Irrota muistimoduuli emolevystä...
  • Page 26: Nappiparisto

    3. Asenna seuraavat: rungon suojus näppäimistö optinen asema akku 4. Noudata Tietokoneen sisällä työskentelyn jälkeen -kohdan ohjeita. Nappiparisto Removing the coin cell battery 1. Follow the procedure in Before working inside your computer. 2. Remove the: battery optical drive keyboard base cover 3.
  • Page 27: Virtapainikekortti

    3. Asenna seuraavat: akku näppäimistö optinen asema akku 4. Noudata Tietokoneen sisällä työskentelyn jälkeen -kohdan ohjeita. Virtapainikekortti Removing the power button board 1. Follow the procedure in Before working inside your computer. 2. Remove the: battery optical drive keyboard base cover 3.
  • Page 28: Installing The Power Button Board

    Installing the power button board 1. Place the button board on the chassis. 2. Affix the tape that holds the power button board. 3. Affix the system board cable to the chassis. 4. Place the power button board and tighten the single [M2L2(Big head07)] screw. 5.
  • Page 29: Installing The Heat Sink

    Installing the heat sink 1. Align the screws on the heat sink with the screw holders on the system board. 2. Tighten the four captive screws to secure it to the system board. NOTE: Secure the screws in the order of the callout numbers [1, 2, 3, 4]. 3.
  • Page 30: Installing The System Fan

    Installing the system fan 1. Align the system fan on the chassis. 2. Secure the system fan to the computer by tightening the two M2L5 screws. 3. Connect the system fan connector cable to the system board connector. 4. Install the: base cover keyboard optical drive...
  • Page 31: Kaiuttimien Asentaminen

    a) Irrota kaiutinkaapeli tietokoneesta [1]. b) Irrota kaiuttimet tietokoneesta [2]. Kaiuttimien asentaminen 1. Aseta kaiuttimet paikoilleen tietokoneeseen. 2. Kytke kaiutinkaapeli emolevyyn. 3. Asenna seuraavat: Rungon suojus näppäimistö Optinen asema Akku 4. Noudata Tietokoneen sisällä työskentelyn jälkeen -kohdan ohjeita. Emolevy Removing the system board 1.
  • Page 32 a) fingerprint reader connector [1] b) power button board connector [2] c) remove the adhesive tape [3] d) lift the locking tab and disconnect the eDP connector [4] e) touchpad connector [5] f) speaker [6] g) I/O connector [7] h) hard drive connector [8] 4.
  • Page 33 5. Flip the system board. 6. To remove the system board: a) Peel the adhesive tape [1]. b) Unlock the tab and disconnect the power cable [2]. c) Remove the system board from the computer. Purkaminen ja kokoaminen...
  • Page 34: Installing The System Board

    Installing the system board 1. Connect the power cable cable. 2. Affix the adhesive tape. 3. Flip the system board. 4. Align the system board with the screw holders on the computer. 5. Tighten the single M2L3 screw to secure the system board to the computer. 6.
  • Page 35: I/O-Kortti

    I/O-kortti I/O-kortin irrottaminen 1. Noudata Ennen kuin avaat tietokoneen kannen -kohdan menettelyä. 2. Irrota seuraavat: Akku Optinen asema näppäimistö Rungon suojus kiintolevykokoonpano 3. I/O-kortin irrottaminen: a) Irrota I/O-kortin kaapeli [1]. b) Nosta I/O-kortti tietokoneesta [2]. I/O-kortin asentaminen 1. Aseta I/O-kortti tietokoneeseen. 2.
  • Page 36: Virtaliitäntä

    Optinen asema Akku 4. Noudata Tietokoneen sisällä työskentelyn jälkeen -kohdan ohjeita. Virtaliitäntä Removing the power connector 1. Follow the procedure in Before working inside your computer. 2. Remove the: battery optical drive keyboard base cover hard drive assembly WLAN card memory module heat sink system fan...
  • Page 37: Näyttökokoonpano

    2. Secure the power connector to the computer by using the single [ M2x2 (Big head 07)] screw. 3. Install the: system board system fan WLAN Card memory module heat sink hard drive assembly base cover keyboard optical drive battery 4.
  • Page 38 4. Flip the computer. 5. To remove the display assembly: NOTE: Place the chassis on the edge of a table with the display facing down. a) Remove the three M2.5L8 screws that secure the display hinge to the computer [1]. Purkaminen ja kokoaminen...
  • Page 39: Installing The Display Assembly

    CAUTION: Practice caution when handling the LCD HUD by supporting it with one hand, while working on the hinges. b) Lift and remove the display assembly [2]. Installing the display assembly 1. Align the display assembly with the chassis. 2. Connect the eDP cable to the connector on the system board and lock the locking tab. 3.
  • Page 40: Näytön Kehys

    Näytön kehys Removing the display bezel 1. Follow the procedure in Before working inside your computer. 2. Remove the: battery optical drive keyboard base cover WLAN card display assembly 3. To disconnect the display bezel: a) Use a plastic scribe to release the tabs on the edges to release the display bezel from the display assembly. b) Remove the display bezel display assembly.
  • Page 41: Kamera

    Kamera Removing the camera 1. Follow the procedure in Before working inside your computer. 2. Remove the: battery optical drive keyboard base cover WLAN card display assembly display bezel 3. To remove the camera: a) Disconnect the camera cable from the camera [1]. b) Remove the camera from the display assembly [2].
  • Page 42: Näyttöpaneeli

    battery 4. Follow the procedure in After working inside your computer. Näyttöpaneeli Removing the display panel 1. Follow the procedure in Before working inside your computer. 2. Remove the: battery optical drive keyboard base cover WLAN card display assembly display bezel 3.
  • Page 43: Installing The Display Panel

    Installing the display panel 1. Connect the eDP cable to the display panel. 2. Affix the tape to secure the display cable. 3. Place the display panel on the display assembly. 4. Tighten the M2.5L8 screws to secure the display panel to the display assembly. 5.
  • Page 44: Installing The Display Hinges

    display bezel display panel 3. To remove the hinges: a) Remove the six M2.5L2.5 screws that secure the display hinges to the display assembly [1]. b) Remove the display hinges [2]. Installing the display hinges 1. Tighten the six M2.5L2.5 screws to secure the display hinges to the display assembly. 2.
  • Page 45: Installing The Palmrest

    base cover hard drive assembly fingerprint reader WLAN card memory module power button board heat sink system fan speaker I/O board power connector port system board display assembly NOTE: The component you are left with is the palmrest. Installing the palmrest 1.
  • Page 46 base cover keyboard optical drive battery 3. Follow the procedure in After working inside your computer. Purkaminen ja kokoaminen...
  • Page 47: Tekniikka Ja Komponentit

    Tekniikka ja komponentit Suorittimet Tässä kannettavassa tietokoneessa on 6. sukupolven Intel-suoritin: • Intel Celeron • Intel i5 -sarja HUOMAUTUS Kellonopeus ja suorituskyky vaihtelee kuormituksen ja muiden muuttujien mukaan. Suorittimien tunnistaminen Windows 10:ssä 1. Napauta Hae verkosta ja Windowsista. 2. Kirjoita Laitehallinta. 3.
  • Page 48: Suorittimen Käytön Tarkistaminen Tehtävänhallinnasta

    Suorittimen perustiedot esitetään. Suorittimen käytön tarkistaminen tehtävänhallinnasta 1. Paina tehtäväriviä jonkin aikaa. 2. Valitse Käynnistä tehtävänhallinta. Windowsin tehtävänhallinta -ikkuna avautuu. 3. Napsauta Suorituskyky-välilehteä Windowsin tehtävänhallinta -ikkunassa. Näyttöön avautuvat suorittimen suorituskykytiedot. Suorittimen käytön tarkistaminen Resurssienvalvonnassa 1. Paina tehtäväriviä jonkin aikaa. 2. Valitse Käynnistä tehtävänhallinta. Windowsin tehtävänhallinta -ikkuna avautuu.
  • Page 49: Piirisarja

    Kaikki matkatietokoneet kommunikoivat suorittimen kanssa piirisarjan kautta. Tämä matkatietokone toimitetaan Intel 100 -sarjan piirisarjalla. Piirisarjaohjaimen lataaminen 1. Kytke matkatietokone päälle. 2. Siirry osoitteeseen Dell.com/support. 3. Napsauta Tuotetuki, anna matkatietokoneen huoltomerkki ja napsauta Lähetä. HUOMAUTUS Jos et tiedä huoltomerkkiä, käytä automaattista tunnistusta tai valitse matkatietokoneen malli selaamalla manuaalisesti.
  • Page 50: Piirisarjan Tunnistaminen Laitehallinnassa Windows 7:Ssä

    Piirisarjan tunnistaminen laitehallinnassa Windows 7:ssä 1. Napsauta Käynnistä → Ohjauspaneeli → Laitehallinta. 2. Laajenna Järjestelmälaitteet ja etsi piirisarja. Intel-piirisarjan ohjaimet Tarkista, onko matkatietokoneeseen jo asennettu Intel-piirisarjan ohjaimet. Tekniikka ja komponentit...
  • Page 51: Graphics Card

    Taulukko 2. Intel-piirisarjan ohjaimet Ennen asennusta Asennuksen jälkeen Graphics card This laptop is shipped with the Intel HD Graphics 520 graphics chipset. Intel HD Graphics -ohjaimet Tarkista, onko matkatietokoneeseen jo asennettu Intel HD Graphics -ohjaimet. Taulukko 3. Intel HD Graphics -ohjaimet Ennen asennusta Asennuksen jälkeen Tekniikka ja komponentit...
  • Page 52: Intel Hd Graphics 520

    Intel HD Graphics 520 Intel HD Graphics 520 (GT2) on integroitu näytönohjain, jota käytetään monissa Skylake-sukupolven ULV (Ultra Low Voltage, erittäin pieni virrankulutus) -suorittimissa. Skylake-suorittimen GT2-versiossa on 24 suoritusyksikköä (Execution Unit), joiden kellotaajuus on 1 050 MHz (suorittimen mallista riippuen). HD 520 ei sisällä erillistä grafiikkavälimuistia (eDRAM), vaan se käyttää laitteen päämuistia (kaksi 64-bittistä DDR3L-1600- / DDR4-2133-muistia).
  • Page 53: Näyttövaihtoehdot

    Tekniset tiedot Intel HD Graphics 520 DirectX DirectX 12 (FL 12_1) Enintään Näyttötuki Enintään 3 DP 1.2:n / eDP 1.3:n suurin näyttötarkkuus 3 840 x 2 160, 60 Hz HDMI:n suurin. näyttötarkkuus 3 840 x 2 160, 30 Hz Näyttövaihtoehdot Tässä...
  • Page 54: Ohjainten Lataaminen

    Ohjainten lataaminen 1. Kytke matkatietokone päälle. 2. Siirry osoitteeseen Dell.com/support. 3. Napsauta Tuotetuki, anna matkatietokoneen huoltomerkki ja napsauta Lähetä. HUOMAUTUS Jos et tiedä huoltomerkkiä, käytä automaattista tunnistusta tai valitse matkatietokoneen malli selaamalla manuaalisesti. 4. Valitse Ohjaimet ja ladattavat tiedostot. 5. Valitse matkatietokoneeseesi asennettu käyttöjärjestelmä.
  • Page 55: Kirkkauden Säätäminen Windows 7:Ssä

    Kirkkauden säätäminen Windows 7:ssä Näytön kirkkauden automaattisäädön käyttöönotto ja käytöstä poisto: 1. Napsauta Käynnistä → Ohjauspaneeli → Näyttö. 2. Voit ottaa automaattisen kirkkaudensäädön käyttöön ja poistaa sen käytöstä Säädä kirkkautta -liukusäätimellä. HUOMAUTUS Voit myös säätää kirkkautta manuaalisesti Kirkkaustaso-liukusäätimellä. Näytön puhdistaminen 1.
  • Page 56: Kiintolevyn Tunnistaminen Windows 8:Ssa

    Kiintolevy luetellaan Levyasemat-luettelossa. 2. Laajenna Kiintolevyt. BIOS-asennusohjelmaan siirtyminen 1. Käynnistä (tai käynnistä uudelleen) matkatietokone. 2. Kun näyttöön tulee Dell-logo, siirry BIOS-asennusohjelmaan jollain seuraavista tavoista: • Näppäimistöllä – Napauta F2-näppäintä, kunnes saat ilmoituksen Entering BIOS setup (Siirrytään BUIS-asennusohjelmaan). Voit siirtyä käynnistyslaitevalikkoon napauttamalla F12.
  • Page 57: Usb:n Ominaisuudet

    USB:n ominaisuudet USB-liitäntä (lyhenne sanoista Universal Serial Bus) otettiin käyttöön vuonna 1996. Se helpottaa huomattavasti hiirien, näppäimistöjen, ulkoisten asemien ja tulostimien kaltaistan oheislaitteiden yhdistämistä tietokoneeseen. Tutustutaanpa USB:n kehitykseen alla olevan taulukon avulla. Taulukko 5. USB:n kehitys Tyyppi Tiedonsiirtonopeus Luokka Lanseerausvuosi USB 2.0 480 Mbps Nopea...
  • Page 58 USB 2.0 saattaa olla liian hidas nykyajan tiedonsiirtotarpeisiin, jotka ovat kasvussa teräväpiirtovideoiden, teratavuluokan tallennuslaitteiden ja korkeiden megapikselimäärien digikameroiden takia. Lisäksi USB 2.0 ‑yhteys ei todellisuudessa pääse lähellekään teoreettista 480 Mbps:n enimmäissiirtonopeutta. Käytännössä enimmäisnopeus on noin 320 Mbps (40 Mt/s). Vastaavasti USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 ‑yhteydet eivät voi saavuttaa 4,8 Gbps:n siirtonopeutta.
  • Page 59: Hdmi 1.4

    HDMI 1.4 Tässä artikkelissa selitetään HDMI 1.4 sekä sen ominaisuudet ja edut. HDMI (High-Definition Multimedia Interface) on alan tukema, pakkaamaton, täysin digitaalinen äänen-/kuvansiirtoliitin. Sillä voi yhdistää mitkä tahansa HDMI-yhteensopivat ääni- tai kuvalähteet (esim. DVD-soitin tai viritin-vahvistin) äänen- tai videontoistolaitteeseen (esim. digitaaliseen televisioon (DTV)).
  • Page 60: Kameran Ominaisuudet

    25 %:iin enimmäisvarauksesta (75 % tietokoneen akun varauksesta on käytetty). Kameran ominaisuudet Tämä matkatietokone toimitetaan etukameralla, jonka tarkkuus on 1280 x 720 (maksimi). Kameran tunnistaminen laitehallinnassa Windows 10:ssä 1. Kirjoita Haku-ruutuun laitehallinta ja käynnistä se napauttamalla. 2. Ollessasi laitehallinnassa laajenna Kuvankäsittelylaitteet. Kameran tunnistaminen laitehallinnassa Windows 8:ssa 1.
  • Page 61: Kameran Käynnistäminen

    Kameran käynnistäminen Käynnistä kamera avaamalla kameraa käyttävä sovellus. Jos esimerkiksi napautat matkatietokoneen mukana toimitettua Dell Webcam Central -ohjelmistoa tai Skype-ohjelmistoa, kamera käynnistyy. Vastaavasti, jos keskustelet Internetissä ja sovellus pyytää lupaa käyttää web-kameraa, web-kamera käynnistyy. Kamerasovelluksen käynnistäminen 1. Napauta tai napsauta Windows-painiketta ja valitse Kaikki sovellukset.
  • Page 62: Muistin Ominaisuudet

    With keyboard — Press F2. • Without keyboard — Press and hold the Volume Up button when the Dell logo is displayed on the screen. When the F12 boot selection menu is displayed, select Diagnostics from the boot menu, and press Enter.
  • Page 63 Taulukko 6. Realtek HD -ääniohjaimet Ennen asennusta Asennuksen jälkeen Tekniikka ja komponentit...
  • Page 64: Järjestelmän Asennusohjelma

    Järjestelmän ja asennusohjelman salasana Boot Sequence (Käynnistysjärjestys) Boot Sequence ‑ominaisuudella voit ohittaa järjestelmän asennusohjelman määrittämän käynnistyslaitejärjestyksen ja käynnistää suoraan tietyltä laitteelta (esim. Optinen asema tai kiintolevy). Kun Dell-logo ilmestyy Power-on Self Test (POST) ‑alkutestin aikana: • Voit avata järjestelmän asennusohjelman painamalla F2-näppäintä...
  • Page 65: System Setup Options

    Näppäimet Navigointi Siirtyy edelliselle sivulle, kunnes päänäyttö on näkyvissä. Esc-näppäimen painaminen päänäytöllä näyttää kehotteen tallentaa muutokset, minkä jälkeen järjestelmä käynnistetään uudelleen. System setup options NOTE: Depending on the computer and its installed devices, the items listed in this section may or may not appear. Table 7.
  • Page 66 Option Description SMART Reporting This field controls whether hard drive errors for integrated drives are reported during system startup. This technology is part of the SMART (Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology) specification. This option is disabled by default. • Enable SMART Reporting USB Configuration This field configures the integrated USB controller.
  • Page 67 Option Description Strong Password Allows you to enforce the option to always set strong passwords. Default Setting: Enable Strong Password is not selected. NOTE: If Strong Password is enabled, Admin and System passwords must contain at least one uppercase character, one lowercase character and be at least 8 characters long.
  • Page 68 Table 11. Secure Boot Option Description Secure Boot Enable This option enables or disables the Secure Boot Feature. • Disabled • Enabled Default Setting: The option is disabled. Expert Key Management Allows you to manipulate the security key databases only if the system is in Custom Mode. The Enable Custom Mode option is disabled by default.
  • Page 69 Option Description Default Setting: The option is enabled. C States Control Allows you to enable or disable the additional processor sleep states. • C states Default Setting: The option is enabled. Intel TurboBoost Allows you to enable or disable the Intel TurboBoost mode of the processor. •...
  • Page 70 Table 15. POST Behavior Option Description Adapter Warnings Allows you to enable or disable the system setup (BIOS) warning messages when you use certain power adapters. Default Setting: Enable Adapter Warnings Fn Lock Option Allows the hot key combination <Fn> +<Esc> toggle the primary behavior of F1–F12, between the standard and secondary functions.
  • Page 71: Bios:in Päivittäminen Windowsissa

    Jos BitLocker on otettu käyttöön, se on poistettava käytöstä ennen järjestelmän BIOS:in päivitystä, ja otettava jälleen käyttöön, kun BIOS:in päivitys on valmis. 1. Käynnistä tietokone uudelleen. 2. Siirry osoitteeseen Dell.com/support. • Anna Service Tag (Huoltomerkki) tai Express Service Code (Pikahuoltokoodi) ja klikkaa Submit (Lähetä).
  • Page 72: Järjestelmän Ja Asennusohjelman Salasana

    Järjestelmän ja asennusohjelman salasana Taulukko 21. Järjestelmän ja asennusohjelman salasana Salasanan tyyppi Kuvaus Järjestelmän salasana Salasana, joka on annettava tietokoneeseen kirjauduttaessa. Asennusohjelman salasana Salasana, joka on annettava, jotta voidaan siirtyä tietokoneen BIOS- asetuksiin ja muuttaa niitä. Voit luoda järjestelmän salasanan ja asennusohjelman salasanan tietokoneen suojaksi. VAROITUS Salasanat tarjoavat perustason suojauksen tietokoneen tiedoille.
  • Page 73 5. Paina Esc, niin saat viestin, joka kehottaa sinua tallentamaan muutokset. 6. Tallenna muutokset ja poistu järjestelmän asennusohjelmasta painamalla Y. Tietokone käynnistyy uudelleen. Järjestelmän asennusohjelma...
  • Page 74: Enhanced Pre-Boot System Assessment - Epsa-Diagnoosi

    Aloita diagnostiikan käynnistys jommallakummalla alla ehdotetuista menetelmistä: 1. Käynnistä tietokone. 2. Kun tietokone käynnistyy, paina F12-painiketta, kun näet Dell-logon. 3. Valitse käynnistysvalikosta nuolinäppäimillä Diagnostics-vaihtoehto ja paina sitten Enter. HUOMAUTUS Enhanced Pre-boot System Assessment -ikkuna avautuu. Se sisältää kaikki tietokoneessa havaitut laitteet.
  • Page 75 Technical specifications NOTE: Offerings may vary by region. For more information regarding the configuration of your computer in: • Windows 10, click or tap Start > Settings > System > About. • Windows 8.1 and Windows 8, from the charms sidebar, click or tap Settings > Change PC settings. In the PC Settings window, select PC and devices >...
  • Page 76 Table 26. Audio specifications Feature Specification Type Two channels high-definition audio Controller Realtek ALC3246 with Waves MaxxAudio Stereo conversion 24-bit (analog-to-digital and digital-to-analog) Interface Intel HDA bus Speakers 2 x 2 W Volume controls Program menu and keyboard media-control keys Table 27.
  • Page 77 Table 31. Display specifications Feature Specification Type 14.0 inches HD (non-touch) Dimensions: Height 320.90 mm (12.63 inches) Diagonal 355.00 mm (14.00 inches) Width 205.60 mm (8.09 inches) Active area (X/Y) 320.90 mm x 205.60 mm (12.63 inches x 8.09 inches) Maximum resolution 1366 x 768 pixels Maximum brightness...
  • Page 78 Feature Specification Operating 0 °C to 35 °C (32 °F to 95 °F) Non-Operating –40 °C to 65 °C (–40 °F to 149 °F) Coin-cell battery 3 V CR2032 lithium ion Table 35. AC Adapter specifications Feature Specification Type 45 W 65 W Input voltage 100 V AC to 240 V AC...
  • Page 79 Feature Specification Airborne contaminant level G1 as defined by ISA-S71.04-1985 Technical specifications...
  • Page 80 Jos käytössäsi ei ole Internet-yhteyttä, käytä ostolaskussa, lähetysluettelossa, laskussa tai Dellin tuoteluettelossa olevia yhteystietoja. Dell tarjoaa monia online- ja puhelinpohjaisia tuki- ja palveluvaihtoehtoja. Niiden saatavuus vaihtelee maa- ja tuotekohtaisesti, ja jotkut palvelut eivät välttämättä ole saatavilla alueellasi. Dellin myynnin, teknisen tuen ja asiakaspalvelun yhteystiedot: 1.

Table of Contents