motels, bed & breakfast and other residential environments. SAFETY INSTRUCTIONS No other use is permitted (e.g. heating rooms). This appliance is not for professional use. Do IMPORTANT TO BE READ AND OBSERVED not use the appliance outdoors. Before using the appliance, read these safety Do not store explosive or flammable instructions.
use the appliance when you are wet or barefoot. Related Products and Energy Information (Amendment) (EU Exit) Regulations 2019, in compliance with the European standard EN 60350- Do not operate this appliance if it has a damaged power cable or plug, if it is not working properly, This product contains a light source of energy efficiency class G.
SCHVÁLENÉ POUŽITÍ V souladu s národními bezpečnostními normami týkajícími se elektrických zařízení musí UPOZORNĚNÍ: Tento spotřebič není určen být možné odpojit spotřebič od elektrické k ovládání pomocí externího spínacího zařízení, jako je časovač, či samostatného systému sítě vytažením zástrčky, pokud je zástrčka dálkového ovládání.
Page 7
Kui ahjuuks on avatud või allalastud asendis, zabránit negativním vlivům na životní prostředí a lidské zdraví. Symbol na výrobku nebo příslušných dokladech udává, že tento výrobek olge ettevaatlik, et mitte ukse vastu minna. nesmí být likvidován společně s domácím odpadem, nýbrž že je nutné Toitu ei tohi enne või pärast valmistamist jätta jej odevzdat do příslušného sběrného střediska k recyklaci elektrických toote peale ega sisse kauemaks kui üheks tunniks.
ELEKTRIGA SEOTUD HOIATUSED dokumentatsioonis näitab, et seadet ei tohi käidelda olmejäätmena, see tuleb viia sobivasse elektroonikaromude kogumispunkti. Nimiplaat paikneb ahju esiküljel (nähtav, kui ENERGIASÄÄSTUNIPID uks on avatud). Eelsoojendage ahju ainult siis, kui see on ette nähtud küpsetustabelis Seadet peab olema võimalik vooluvõrgust või retseptis.
Page 9
Hrana ne smije biti u proizvodu ili na njemu ELEKTRIČNA UPOZORENJA dulje od jednog sata prije ili nakon kuhanja. Natpisna pločica se nalazi na prednjem rubu pećnice (vidi se kad su vrata otvorena). DOZVOLJENI RASPON UPOTREBE OPREZ: Uređaj nije namijenjen za rad pomoću Mora postojati mogućnost isključivanja uređaja vanjskog uređaja za uključivanje kao što je mjerač...
zsíros, olajos ételek készítését, és legyen óvatos az (sukladno izmjenama i dopunama). Osigurate li ispravno odlaganje tog proizvoda, pomoći ćete u sprječavanju mogućih negativnih posljedica alkoholos italok hozzáadásakor, mert azok tüzet za okoliš i zdravlje ljudi. Simbol na proizvodu ili na popratnoj okozhatnak.
sérül-e a hálózati tápkábel. A készüléket csak a a garancia, amelynek feltételeit a termékhez megfelelő üzembe helyezést követően kapcsolja mellékelt dokumentum tartalmazza. Ne használjon durva, korrozív tisztítószereket Végezzen el minden asztalosmunkát a bútoron, vagy éles fémkaparókat a sütőajtó üvegének és gondosan távolítson el minden faforgácsot tisztításához, ugyanis azok összekarcolhatják a és fűrészport, mielőtt a készüléket a befoglaló...
prižiūrimi ir instruktuojami apie saugų prietaiso jei tai nurodyta naudotojo vadove. Pasirūpinkite, naudojimą ir supranta su tuo susijusius pavojus. kad montavimo vietoje nebūtų vaikų. Išpakavę Neleiskite vaikams žaisti su prietaisu. Neprižiūrimi prietaisą, patikrinkite, ar jis nebuvo pažeistas vaikai neturėtų valyti ir prižiūrėti prietaiso. pervežimo metu.
šoko rizika). Dėl ne specialistų atliekamų vien tie netiek nepārtraukti uzraudzīti. Bērni no gamintojo neįgaliotų remonto darbų gali kilti 8 gadu vecuma un personas ar fiziskiem, jušanas grėsmė sveikatai arba saugai ir gamintojas dėl vai garīgiem traucējumiem vai bez pieredzes un zināšanām var lietot šo ierīci, ja tās tiek uzraudzītas to nebus laikomas atsakingu.
Uzstādīšanu, tostarp ūdens pievada avota. Lai negūtu traumu, izmantojiet pieslēgšanu (ja tāds ir), kā arī elektrisko aizsargcimdus (brūču gūšanas risks) savienojumu izveidi un remontu drīkst veikt tikai aizsargapavus (saspiešanas risks); Ierīci jāpārvieto kvalificēts tehniķis. Nelabojiet un nemainiet ierīces divatā (slodzes mazināšana). Nekādā gadījumā nelietojiet tvaika tīrīšanas...
Page 15
To urządzenie jest przeznaczone do użytku w bezpieczeństwa, które należy zawsze uwzględniać. Producent urządzenia gospodarstwach domowych oraz do podobnych ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody zastosowań, takich jak: kuchnie dla pracowników w sklepach, biurach i innych środowiskach wynikłe z nieprzestrzegania niniejszych instrukcji roboczych;...
Page 16
OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE ELEKTRYCZNOŚCI OSTRZEŻENIE: Wyłączyć urządzenie przed wymianą żarówki – ryzyko porażenia prądem. Tabliczka znamionowa znajduje się na przedniej krawędzi kuchenki (jest widoczna przy UTYLIZACJA OPAKOWANIA otwartych drzwiczkach). Materiał, z którego zrobione jest opakowanie, w 100% nadaje się do recyklingu i jest oznaczony symbolem .
Page 17
AVERTISMENT: Aparatul şi părţile sale accesibile calificat. Nu reparaţi şi nu înlocuiţi nicio piesă se înfierbântă în timpul utilizării. Trebuie evitată a aparatului, dacă acest lucru nu este indicat în atingerea rezistenţelor. Copiii cu vârste mai mici mod expres în manualul de utilizare. Nu lăsaţi de 8 ani nu trebuie lăsaţi să...
calificată similară, pentru a se evita pericolele - Acest produs conţine o sursă de lumină cu eficienţă energetică din clasa pericol de electrocutare. Dacă cablul de alimentare trebuie înlocuit, contactaţi un centru de asistenţă tehnică autorizat. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA DÔLEŽITÉ! PREČÍTAJTE SI A DODRŽIA- AVERTISMENT: Asiguraţi-vă...
Page 19
POVOLENÉ POUŽÍVANIE VAROVANIA PRI POUŽÍVANÍ ELEKTRICKÉHO SPOTREBIČA UPOZORNENIE: Spotrebič nie je určený Typový štítok je umiestnený na prednom okraji ovládanie prostredníctvom externého rúry, viditeľný pri otvorených dvierkach. prepínacieho zariadenia, ako je časovač, ani samostatným diaľkovým ovládačom. Spotrebič sa musí dať odpojiť od napájania buď vytiahnutím zástrčky, pokiaľ...
do požara. Ko pripravljate hrano z visoko odpadov. Podrobnejšie informácie o zaobchádzaní, obnove a recyklácii domácich spotrebičov dostanete na miestnom úrade, v zberných vsebnostjo masti ali olja ter ko dodajate alkoholne surovinách alebo v obchode, kde ste spotrebič kúpili. Tento spotrebič pijače, bodite zelo previdni, saj lahko pride do je označený...
Ko je namestitev končana, spodnji del aparata OPOZORILO: Pred menjavo luči aparat ne sme biti več dosegljiv, saj lahko pride do izklopite, saj lahko pride do električnega udara. opeklin. ODSTRANJEVANJE EMBALAŽE Aparata ne nameščajte za okrasnimi vrati, saj Embalažo je mogoče povsem reciklirati in je označena s simbolom za recikliranje .
Page 22
napajanje tokom ugradnje – postoji rizik od požara Nikad ne ostavljajte uređaj bez nadzora za vreme sušenja hrane. Ukoliko je uređaj pogodan ili strujnog udara. Aktivirajte uređaj tek nakon što za korišćenje sonde, koristite samo temperaturnu je postupak montiranja završen. sondu preporučenu za ovu rernu –...
Page 23
Ne koristite gruba abrazivna sredstva za умови, що такі особи отримали інструкції щодо čišćenje ili oštre metalne strugače za čišćenje безпечного використання приладу, розуміють stakla na vratima rerne, jer mogu da ogrebu можливий ризик або використовують прилад površinu, što može dovesti do pucanja stakla. під...
Page 24
правилами монтажу електропроводки, крім Не зберігайте вибухонебезпечні або горючі того, прилад має бути заземлений відповідно речовини (наприклад, бензин або аерозольних балончиків) всередині або поблизу приладу – до національних стандартів електробезпеки. існує небезпека виникнення пожежі. Не використовуйте УСТАНОВЛЕННЯ подовжувачі, розгалужувачі або перехідники. Після...
або в магазин, де ви придбали прилад. Цей прилад марковано відповідно до Європейської директиви 2012/19/ЄС, Директиви щодо відпрацьованого електричного й електронного обладнання (WEEE) та до Регламенту 2013 року про відходи електричного та електронного обладнання (зі змінами). Забезпечивши правильну утилізацію цього приладу, ви допоможете запобігти негативним наслідкам...